Читаем книги с пользой для языка: что выбрать?

Чаще всего, когда мы начинаем учить язык и хотим взять что-нибудь почитать (я раньше тоже так делала, что уж там) мы поступаем так: берем какую-нибудь заслуженную известную книгу, чаще всего художественная литература, продираемся через какое-то количество страниц и откладываем на годы. Потому что слишком много новых слов и пока все переведешь и разберешь, забудешь о чем читал – в общем, медленно и непродуктивно.

Почему так происходит: мы имитируем то, что видим – носители языка же читают книги? Конечно. Но редко задумываешься, что ведь ни один человек не начинал читать книжки с Толстого или Достоевского в детстве. Все-таки сначала было что-то проще.

И когда вы учите язык, тоже надо двигаться по нарастающей. Как я советую расти:

Если вы начали учить язык недавно: берите адаптированную литературу – то есть, тексты, специально подогнанные по наборам слов и правилам под конкретный уровень учащихся. Для всех европейских языков есть такие серии адаптированного чтения, и внутри еще есть уровни сложности, либо по цифрам, либо по буквам.

Для английского это книжки из серии Penguin Readers (обращайте внимание на циферки уровней), для испанского можно взять что-нибудь из Difusión.

Важно: на этом этапе чтение будет больше тренировкой, чем развлечением – фразы и слова будут несложные, но зато вы накачаете мышцу распознавания структур и текста, чтобы перейти на следующий уровень.

Если вы уже на крепком среднем уровне: читайте нон-фикшен. Здесь тексты уже сложнее и по структуре и по словам, но написаны эти книги для тех, кто ценит свое время – и язык будет прозрачный и четкий, а это как раз то, что вам необходимо тренировать на середине пути. Плюс слова будут сорганизованы вокруг конкретной темы, это тоже очень важный плюс.

Вы вышли на продвинутый уровень: вот здесь уже берите художественную литературу, но сверяйтесь с эпохами и жанрами. Фэнтези, детектив, исторический роман, новелла – у каждого из этих жанров есть масса плюсов и стилистических черт, которым можно научиться. Плюс чем старше книга, тем вероятнее, что язык будет с особенностями. Начинайте с современной литературы и 20 века.